В настоящее время ФРГ принимает лиц еврейской национальности. Это же относится к членам их семьи.

Общие основания для иммиграции в Германию по еврейской линии Еврейские иммигранты и члены их семей должны быть гражданами одной из стран бывшего СССР (за исключением Балтийских государств) или являться лицами без
гражданства с местом проживания в области происхождения не позднее, чем с 1 января 2005 г. и ранее не должны были переезжать в одну из третьих стран.

В качестве еврейских иммигрантов могут быть приняты только лица, которые:

  • Имеют еврейскую национальность (или как минимум одного родителя еврейской национальности), подтвержденную государственными документами, выданными до 1990 года либо после 1990 года, но иметь подтверждающие документы по родителям;
  • В состоянии постоянно обеспечивать себе приемлемый уровень существования в Германии после иммиграции по еврейской линии. При этом должно обеспечиваться воссоединение семей. Прогноз составляется для члена семьи, имеющего право на переселение, но рассматривает также и его близких родственников. В ходе подачи сведений о себе кандидатам могут задаваться вопросы.
  • Владеют немецким языком на уровне не ниже Stufe A1 (простые основные знания). Знания должны быть подтверждены путем предоставления сертификата «Гётё-института». Это требование не касается заявителей, которые родились до 01.01.1945 года, а также детей, не достигших 14 лет. При этом возможно рассмотрение особо сложных случаев, когда допускается отклонение от данного требования.
  • Исповедуют иудейскую религию;
  • Имеют документальное подтверждение возможности приема в одной из еврейских общин ФРГ. Данное документальное подтверждение осуществляется в форме экспертного мнения Центральной благотворительной организации евреев Германии в г. Франкфурте. К данному процессу привлекается также Союз прогрессивных евреев.

В отношении жертв национал-социалистического преследования положения о знании языка уровня А1 и исповедание иудейской религии не применяются.

Невозможна иммиграция в Германию по еврейской линии для лиц, которые:

  • Занимали в бывшем СССР должности, являвшиеся ключевыми для сохранения
    коммунистического режима или являвшимися таковыми в отдельных случаях;
  • Имеют судимости по преднамеренным преступлениям, за исключением
    случаев, когда речь идет о судимостях в бывшем СССР по политическим мотивам;
  • Согласно указаниям в их делах имеют или имели связь с криминальными
    организациями или террористическими объединениями.

При составлении интеграционного прогноза начисляются баллы по ряду критериев:

  • возраст;
  • наличие высшего или профессионального образования;
  • опыт работы;
  • участие в работе еврейских организаций;
  • наличие родственников в Германии;
  • наличие предложения от работодателя в Германии;
  • знание немецкого языка;
  • субъективный прогноз BAMF.

Баллы, начисляемые основному заявителю

Таблица балов интеграционного прогноза.

  1. возраст: до 30 лет — 15 пунктов, из которых за каждый последующий год вычитается 1 пункт, после 45 лет 0 пунктов;
  2. высшее образование: 20;
  3. профессиональное образование: 10;
  4. опыт работы: 10;
  5. участие в работе еврейских организаций: 10;
  6. родственники в Германии: 5;
  7. предложение работы в Германии: 5;
  8. знание немецкого языка: до 25 (предположительно: A2 — 5, B1 — 10, B2 — 15, C1 — 20 и C2 — 25 пунктов);
  9. субъективный прогноз BAMF: до 5 пунктов.

Достаточно набрать 51 балл из 105.

Условия выезда для супругов и несовершеннолетних детей заявителя Продолжительность брака на момент подачи заявления должна быть не менее трех лет. Супруги и несовершеннолетние дети, не состоящие в браке дети для
иммиграции в Германию по еврейской линии должны также подтвердить базовые знания немецкого языка (свидетельство о сдаче экзамена А1).

Для детей, не достигших 14 лет, данное подтверждение наличия базовых знаний немецкого языка не обязательно, если нет причин ожидать существенных проблем с интеграцией.

Выдача согласия на прием осуществляется при условии, что въезд данного ребенка в действительности происходит до достижения им 15-летнего возраста.

Иммиграция в Германию по еврейской линии при «свежем браке» Брак, заключенный в течение 3-х лет до подачи анкеты или, тем более, после ее подачи, считается «свежим браком». Для таких пар может быть назначено собеседование в посольстве Германии на предмет фиктивности брака. Решение о собеседовании принимает чиновник посольства при приеме документов. Вероятность назначения собеседования прямо пропорциональна «свежести» брака. Одновременно проводится проверка на принадлежность основного заявителя к иудейской вере.

Если брак заключен после сдачи анкеты, то новый супруг (а) должны самостоятельно взять анкету, предъявив легализованное свидетельство о браке, паспорта и свидетельства о рождении обоих супругов.

Памятка о порядке действий по выезду на ПМЖ в ФРГ по еврейской иммиграции

  1. Первоначально определиться соответствуете ли Вы возможности выезда на ПМЖ в Германию. Для этого нужно взять свидетельство о рождении основного заявителя и посмотреть указана ли национальность хотя бы одного родителя основного заявителя как еврей. Свидетельство о рождении должно быть выдано не позднее 1991 года. Кроме того, нужно чтобы оно было не повторным. Если оно повторно выдано, то придется брать иные документы, подтверждающие подлинность данного свидетельства (военный билет отца, домовую книгу, свидетельство о браке родителей и т.д.). Все документы предоставляются в посольство только в виде оригиналов. Получив список пакета документов, памятки и таблицу подсчета возможных баллов,
  2. просчитать возможность выезда на ПМЖ.
  3. Если основной заявитель имеет право на выезд по этой иммиграции, нужно связаться со специалистом для получения дальнейших инструкций о порядке подготовки документов и правилах их подачи в посольство.
  4. Все документы, выданные органами регистрации актов гражданского состояния (РАГСами или ЗАГСами), должны быть легалезированны (или проставлена печать апостиль) и нотариально заверены и только потом сделан перевод на немецкий язык.
    Если же эти документы, выданы (РАГСами или ЗАГСами) до 1991 года, то их нужно просто нотариально заверить и перевести на немецкий язык.
  5. Сама подача документов в посольство ФРГ осуществляется вмести с сертификатом о знании немецкого языка уровня не ниже А1. Это начальный уровень знаний, соответствует 4-м классам начальной школы. Этот сертификат нужно получить всем членам семьи основного заявителя, кто родился после 01.01.1945 года и кому более 14 лет. Сертификат получают в филиалах немецкого Гете-института. Если знания языка получены в ВУЗе и преподавание велось исключительно на немецком языке, то получение такого сертификата не нужно.
  6. Кроме подготовленных документов нужно иметь 2 фотографии 3.5Х4.5. Нужно помнить, что на всех анкетах необходимо в конце расписаться. Если выезжает ребенок, то за него в анкете расписывается один из родителей.
  7. После того как подготовлены все документы (легализация, заверка у нотариуса, перевод на немецкий язык) и заполнены анкеты на всех членов семьи, выезжающих с основным заявителем формируются папки, куда все эти документы и анкеты раскладываются для удобной обработки.
  8. Перед подачей документов необходимо позвонить в посольство и выяснить когда можно подать все подготовленные документы и анкеты, т.е. чтобы сотрудники посольства назначили время подачи.
  9. Приехать в посольство желательно заблаговременно до времени подачи документов, т.к. если человек опаздывает, то он не уважает время другого человека. В ряде случаев, когда брак относительно «свежий», то мужу и жене могут устроить
  10. собеседование на предмет фиктивного брака. В ряде случаев так же могут устроить собеседование на предмет принадлежности основного заявителя к иудейской религии.
  11. После подачи документов основному заявителю и членам его (ее) семьи остается только ждать результата из Германии.